ÀÚ³ª ±ú³ª ¿­½É Á¶½É ²¨Áø ¿­½É ´Ù½Ã º¸ÀÚ


57
195
912
690,028
   ÇöÀçÁ¢¼ÓÀÚ : 1 (ȸ¿ø 0)
±³È¸¸ÞÀÎ > ³ª´®ÅÍ   
 
ÀÛ¼ºÀÏ : 14-03-16 23:53
[±âµµ] ¿Â »ç¹æÀ¸·ÎºÎÅÍ µéÀ» ¼ö ¾ø¾î ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ´ø ±×¸®½ºµµÀÇ ±× º¹À½À» ¾î¶»°Ô º¸°í ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Â°¡, µµ¹«Áö ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀºÇý·Î´Ù! (·Î¸¶¼­ 15:20-21)
 ±Û¾´ÀÌ : ¼¶±â¹Ì (108.¢½.121.253)  
Á¶È¸ : 122  
 
 
(·Î¸¶¼­ 15:20-21 Çѱ۰³¿ª)
20
¶Ç ³»°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â °÷¿¡´Â º¹À½À» ÀüÇÏÁö ¾Ê±â·Î Èû½è³ë´Ï
     ÀÌ´Â ³²ÀÇ ÅÍ À§¿¡ °ÇÃàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
21 ±â·ÏµÈ¹Ù ÁÖÀÇ ¼Ò½ÄÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ ÀÚµéÀÌ º¼ °ÍÀÌ¿ä
     µèÁö ¸øÇÑ ÀÚµéÀÌ ±ú´ÞÀ¸¸®¶ó ÇÔ°ú °°À¸´Ï¶ó
 
 
(·Î¸¶¼­ 15:20 ¿ø¹®¹ø¿ª)
ÈÄÅä(in this way, after that, likewise) µ¥(but) ÇÊ·ÎƼ¸Þ¿À¸¶ÀÌ(Çʷνº(firend) + Ƽ¸Þ(money paid), strive,
Á¦°ª Ä¡¸£°í Ä£±¸»ï´Ù) À¯¾Ó°Ö¸®Á¶(À¯(good, well) + ¾Ó°Ö·Î½º(messenger), preach the gospel)
¿ì(never, not, no) ȣǪ(whatever, in what place) ¿À¸ð¸¶Á¶(to name, from ¿À³ë¸¶) Å©¸®½ºÅ佺(Christ)
È÷³ª(in order that) ¸Þ(never, not, no) ¿¡ÇÇ(over, upon, on) ¾Ë·ÎÆ®¸®¿À½º(not one's own)
¶¼¸á¸®¿À½º(something put down, substruction of a building, foundation, from Ƽµ¥¹Ì)
¿ÀÀÌÄÚµµ¸Þ¿À(¿ÀÀÌÄÚ½º(dwelling, family, household) + µµ¸¶(housetop), to be a house builder, build, edify)
 
But, in this way, strive not to preach the gospel in what place to name Christ,
in order not to build upon one foundation, which looks like another's.

±×·¯³ª, ÀÌ¿Í °°Àº ¹æ¹ýÀ¸·Î,
±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ¾î´À °÷À̵çÁö ±× º¹À½À» ¼³±³ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á°í Èû½è½À´Ï´Ù.
±×°ÍÀº, ´Ù¸¥ °Íó·³ º¸À̴ °°Àº ±âÃÊ °ð Åä´ë (¸ðÅüÀÕµ¹) À§¿¡ °ÇÃàÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.

   (½º°¡·ª 10:4 »õ¹ø¿ª)
   À¯´Ù¿¡¼­ ¸ðÅüÀÕµ¹°ú °°Àº »ç¶÷ÀÌ ³ª¿À°í, ±×¿¡°Ô¼­ À帷 ±âµÕ°ú °°Àº »ç¶÷ÀÌ ³ª¿Â´Ù.
   ±×¿¡°Ô¼­ ÀüÅõ¿ë È° °°Àº »ç¶÷ÀÌ ³ª¿À°í, ±×¿¡°Ô¼­ ¿Â°® ÅëÄ¡ÀÚ°¡ ³ª¿Â´Ù.

(·Î¸¶¼­ 15:21 ¿ø¹®¹ø¿ª)
¾Ë¶ó(contrariwise, but) Ä«¶Ç½º(just as) ±×¶óÆ÷(writing) È£½º(who) ¿ì(never, not, no)
¾Æ³¶°Ö·Î(¾Æ³ª(upon, on)+ ¾Ó°Ö·Î½º(messenger), declare, tell, speak) Æ丮(through all over, around)
¾Æ¿ìÅ佺(third persons, they) È£¶ó¿À(appear, behold, see) Ä«ÀÌ(and) È£½º ¿ì ¾ÆÄí¿À(hear)
¼ö´Ï¿¡¹Ì(¼ø(union, together) + È÷¿¡¹Ì(send), put together, to comprehend, understand)

Contrariwise, just as writtern,
"they who tell not the gospel all around will understand and they who hear not will send together."

±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ±â·ÏµÈ ¹Ù, "»ç¹æÀ¸·Î ±× º¹À½À» ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ´ø ±×µéÀÌ
(´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ ±ú´Þ¾Æ ¾Ë°Ô µÇµí) º¸°Ô µÉ °ÍÀÌ°í,
µèÁö ¸øÇÏ´ø ±×µéÀÌ (Èð¾îÁ® ÀÖ´ø Á¶°¢µéÀÌ Çϳª Çϳª ¸ÂÃß¾îÁ® Á¶¸³µÇµí) ±ú´Ý°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù."
 
   (ÀÌ»ç¾ß 52:15 Çѱ۰³¿ª)
   ÈÄ¿¡´Â ±×°¡ ¿­¹æÀ» ³î·¤ °ÍÀÌ¸ç ¿­¿ÕÀº ±×¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÀÔÀ» ºÀÇϸ®´Ï
   ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ¾ÆÁ÷ ÀüÆĵÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» º¼ °ÍÀÌ¿ä ¾ÆÁ÷ µèÁö ¸øÇÑ °ÍÀ» ±ú´ÞÀ» °ÍÀÓÀ̶ó ÇϽô϶ó
 
   + ¿ÉŸ³ë¸¶ÀÌ (see) : ´«À¸·Î º¸´Ù
   + ¿¡À̵µ (see) : ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ±×´ë·Î ÀÌÇØÇÏ¿© º¸´Ù
   + ºí·¹Æ÷ (see) : ´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ À¯½ÉÈ÷ °üÂûÇÏ¿© º¸´Ù
   + È£¶ó¿À (see) : ´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ ±ú´Þ¾Æ ¾Ë°Ô µÇ¾î º¸´Ù
 
 
(·Î¸¶¼­ 15:1-21 ¿ø¹®¹ø¿ª)
±×·¯³ª, °±¾Æ¾ß ÇÒ Àǹ«°¡ ÀÖ´Â ºúÁø ¿ì¸® °ð ±× ¸»¾¸À» ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ
±× ¸»¾¸À» ÀüÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÚÀÇ ³ª¾àÇÔ °ð ¹ÏÀ½À» °¡Áø ô ÇÏ´Â µ¥ ½Ã°£°ú ³ë·ÂÀ» ÇãºñÇÏ°í ÀÖÀ¸´Ï,
±×°ÍÀº Àý´ë·Î ±× ºÐ¿¡°Ô ÀüÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¤ ¹Þ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï°í, ±× ºÐÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¿ì¸® °¢ÀÚ´Â °Ç¹° °ð ±³È¸¸¦ ÇâÇϽŠ±× ¼± (good, ¾Æ°¡¶Ç½º) ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡
±× ÀÌ¿ô °ð °¡¸¸È÷ ¿·¿¡ ¼­ °è½Å ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô ÀüÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¤¹Þ±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í, ±× ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÀÚ±â ÀڽŸ¸À» ÀüÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ±â·ÏµÈ ¹Ù¿Í °°ÀÌ,
"´ç½ÅÀÇ Áý °ð ±³È¸¸¦ °ÅÁþ¸»·Î Çæ¶â°í ºñ¹æÇÏ¿© Á¶·ÕÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ³ª À§·Î ½ñ¾ÆÁ® ²Ë ºÙÀâ¾Æ ¹ö¸³´Ï´Ù."
¿Ö³ÄÇϸé, ¿ì¸®ÀÇ °¡¸£Ä§ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ ÀÖ´Â ÀÌÀü¿¡ ±â·ÏµÈ ±¸¾à¼º°æÀÌ ¾ó¸¶³ª À§´ëÇÑ °ÍÀԴϱî!
±×°ÍÀº, ±× Àγ»¿Í ±× ¼º°æÀÇ À§·Î¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾Æ¹öÁöÀÇ ¹ÏÀ½ °ð ¼Ò¸ÁÀ¸·Î ¸¶À½¿¡ °£Á÷µÇ±â À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.
 
±×·¯³ª, ±× Àγ»¿Í ±× À§·ÎÀÇ ±× Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¿¡ ÀÇÇÏ¿©
¼­·Î ¾È¿¡¼­ ±× ¸¶À½¿¡ °ü½ÉÀ» °®°í ÁßÈ÷ ¿©±âµµ·Ï ³ÊÈñ¿¡°Ô ±× ºÐ ÀÚ½ÅÀ» ³»¾îÁּ̽À´Ï´Ù.
±×°ÍÀº, ÇϳªµÈ ¸¶À½°ú ÇϳªµÈ ÀÔ ¾È¿¡¼­
±× Çϳª´Ô °ð ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö ±× ÁÖ´Ô, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô Çϱâ À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.
±× °á°ú·Î, ±×¸®½ºµµ²²¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ ¿ì¸®¸¦ ¿µÁ¢ÇϽŠ°Í °°ÀÌ,
¼­·Î¸¦ Ç×ÇÏ¿© ¿µÁ¢ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.
(¹Ù²Ù¾î ¸»Çϸé,
Çϳª´ÔÀ» ¹àÈ÷ µå·¯³»´Â ±× ¸¶À½¿¡ °ü½ÉÀ» °®°í ÁßÈ÷ ¿©±âµµ·Ï
±×¸®½ºµµ²²¼­ ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ³»¾îÁֽŠ°Í °°ÀÌ,
¿ì¸® °¢ÀÚ´Â ¼­·Î¸¦ ÇâÇÏ¿© ±×¸®½ºµµÀÇ ±× ¸¶À½¿¡ °ü½ÉÀ» °®°í ÁßÈ÷ ¿©±âµµ·Ï ¼­·Î¿¡°Ô ³»¾îÁÖ°Ô µË´Ï´Ù.
±×°ÍÀº, ÇϳªµÈ ¸¶À½°ú ÇϳªµÈ ÀÔ ¾È¿¡¼­
±× Çϳª´Ô °ð ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö ±× ÁÖ´Ô, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô Çϱâ À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.
±× °á°ú·Î, ±×¸®½ºµµ²²¼­ Çϳª´ÔÀ» ¹àÈ÷ µå·¯³»´Â ±× ¸¶À½À¸·Î ¿ì¸®¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀ̽Š°Í °°ÀÌ,
Çϳª´ÔÀ» ¹àÈ÷ µå·¯³»´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ±× ¸¶À½À» Ç×ÇÏ¿© ¼­·Î¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Ô µË´Ï´Ù.
)
 
±×·¯³ª, Áø¸®¸¦ ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ¸»¾¸À» ÀüÇÏ´Â Áý»ç·Î¼­ÀÇ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´Â
±× ¾Æ¹öÁöÀÇ ±× ¾à¼ÓÀÌ 'Âü' ÀÓÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ±× ÆíÁö ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡
Áø¸®ÀÇ Çϳª´Ô À§·Î ÇÒ·Ê (¼¼·Ê) °¡ µÇ¼Ì½À´Ï´Ù.
±×·¯³ª, ±àÈá À§ÀÇ ±× À̹æÀûÀÎ °ÍÀÌ ±× Çϳª´ÔÀ» ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÕ´Ï´Ù.
±â·ÏµÈ ¹Ù, "¹Ù·Î ±× ºÐ¿¡ ÀÇÇÏ¿©,
³ª´Â À̹æÀûÀÎ °Í ¾È¿¡¼­ ´ç½ÅÀ» ÀüÀûÀ¸·Î ½ÃÀÎÇÏ°í ´ç½ÅÀÇ ±× À̸§À» ½ÃÆíÀ¸·Î Âù¼ÛÇÕ´Ï´Ù."
 
+ ±×¸®°í, »õ·Ó°Ô ´Ù½Ã ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
"¼±¾Ç¿¡ Ä¡¿ìÄ¡Áö ¾Ê°í ÇÑ °¡¿îµ¥ °ÅÇÏ´Â ¸¶À½ ¾È¿¡¼­ Áñ°Å¿öÇ϶ó,
±× ºÐÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÎ ±× ÇÑ ¹«¸® (±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸) ¿Í ÇÔ²² µ¿ÇàÇÏ´Â À̹æÀεé¾Æ!"
+ ±×¸®°í, ´Ù½Ã »õ·Ó°Ô (¸»ÇÕ´Ï´Ù),
"±× ÁÖ´ÔÀ» Âù¼ÛÇ϶ó, ¸ðµç ±× À̹æÀεé¾Æ,
±×¸®°í, ±× ºÐÀ» ³ô¿© Âù¼ÛÇ϶ó, ¸ðµç ÇϳªµÈ ¹«¸® (±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸) ¿©."
+ ±×¸®°í, ´Ù½Ã »õ·Ó°Ô (¸»ÇÕ´Ï´Ù),
"±× ÀÌ»õÀÇ ±× »Ñ¸®°¡ µÇ½Å´Ù. ±×¸®°í, ´Ù½Ã ÀϾ´Â ±× ÀÌ°¡
À̹æÀεéÀÌ ¼Ò¸ÁÀ» °¡Áö´Â ±× ºÐ (¸Þ½Ã¾Æ, ±×¸®½ºµµ, ±â¸§ºÎÀ½) À§¿¡ À̹æÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ½ÃÀÛÇϽŴÙ."

±×·¯³ª, ¼Ò¸ÁÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÀÇ ¸ðµç ±â»Ý°ú ÆòÈ­¸¦
°Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÇ ¿µÀ» ÀüÇÏ´Â ´É·Â ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±× ¼Ò¸Á ¾È¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñÀÇ ±× Ã游 ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡½Ã´Â
±× º¸Áõ (±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ ±× ¼º·É) ¾È¿¡¼­ ¸¸Á·½º·´°Ô ÀÌ·ç°í ¿Ï¼ºÇϽʴϴÙ.
±×·¯³ª, ³ªÀÇ ÇüÁ¦µé¾Æ, ³ÊÈñµé °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â ³ª ÀÚ½ÅÀº È®½ÅÇϴµ¥,
¿Ö³ÄÇϸé, ³ÊÈñµé ½º½º·Î ¼±ÇÏ´Ù°í ¿©±èÀÌ °¡µæÂ÷ ÀÖ°í ¸ðµç Áö½ÄÀÌ ³ÑÃÄ È帣µí Ã游ÇÏ¿©
¼­·Î ¼­·Î Ã¥¸ÁÇÏ°í, ²Ù¢°í, °æ°íÇÏ°í, Ãæ°íÇÏ°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
±×·¯³ª, ³ª´Â ´õ¿í ´ã´ëÇÏ°Ô ³ÊÈñ¿¡°Ô ±ÛÀ» ¾¹´Ï´Ù.
±× Çϳª´Ô ¾Æ·¡¿¡¼­ ³ª¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ±× ÀºÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´Ù½Ã ±â¾ï³ª°Ô ÇϽÅ,
¾Æ·¡·Î ³Ñ°ÜÁø ¹ÝÂÊ, ³» ¾ÈÀ¸·Î µé¾î ¿À½Å ±× ¹ÝÂÊÀº
±× Çϳª´ÔÀÇ ±× º¹À½À¸·Î ¼ºÀüÀ» ¼¶±â´Â ÀÚ°¡ µÇ¾î¹ö¸° ±× À̹æÀÎ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡
ÇϳªµÈ ¹«¸® °ð ±³È¸¿¡°Ô ÀÏÀ» ÇÏ°í °è½Ã´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ÀÔ´Ï´Ù.
±×°ÍÀº, °Å·èÇÑ Ã³¼ÒÀÇ ¿µ ¾È¿¡¼­ ¼ø°áÇÏ¿©Áö°í ½ÂÀÎµÈ ±× À̹æÀÎÀÇ Èñ»ýÁ¦¹°ÀÌ µÇ½Å ÀÌÀ¯À̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù.
 
Áö±Ý±îÁöÀÇ ÀÌÀ¯¿¡ ÀÇÇØ,
±× Çϳª´ÔÀ» ÇâÇϽŠ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ °¨Ãß¾îÁø °ÍÀ» ¹àÈ÷ µå·¯³»´Â ±× ¿µ±¤°ú µ¿ÇàÇϸç
¸¶À½À¸·Î °£Á÷ÇÕ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, Ç¥Àû°ú ±âÀÌÇÑ »ç°Ç°ú Çϳª´ÔÀÇ ¿µ °ð ¸»ÀÇ ´É·Â ¾È¿¡ ÀÖ´Â À̹æÀûÀÎ ¸»°ú ÀÏÀ»
±Í´ã¾Æ µé¾ú´ø ³ªÀÇ °ÍÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾Ö½á ÀÌÇØÇÏÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®¿¡,
±× ¾î´À ´©±¸¿¡°Ôµµ °¨È÷ ÀÔ ¹ÛÀ¸·Î ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÒ ¸»À» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
±×·¯¹Ç·Î, ³ª´Â ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¶³¾î¶ß·ÁÁø ÈĺÎÅÍ À¯·´ÀÇ ¼­ÂÊÀÎ ÀϷ縮°ï¿¡ À̸£±â±îÁö µÎ·ç µ¹¾Æ ´Ù´Ï¸ç,
±×¸®½ºµµÀÇ ±× º¹À½ (±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ ±× ¼º·É) ÀÌ ³ª¸¦ ¸¸Á·½º·´°Ô ÀÌ·ç½Ã°í ¿Ï¼º½ÃÅ°½Ê´Ï´Ù.
 
±×·¯³ª, ÀÌ¿Í °°Àº ¹æ¹ýÀ¸·Î,
±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ¾î´À °÷À̵çÁö ±× º¹À½À» ¼³±³ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á°í Èû½è½À´Ï´Ù.
±×°ÍÀº, ´Ù¸¥ °Íó·³ º¸À̴ °°Àº ±âÃÊ °ð Åä´ë (¸ðÅüÀÕµ¹) À§¿¡ °ÇÃàÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.
±×¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î, ±â·ÏµÈ ¹Ù, "»ç¹æÀ¸·Î ±× º¹À½À» ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ´ø ±×µéÀÌ
(´«¿¡ º¸À̴ ǥÇÇ ¾È¿¡ ´ã°ÜÁø ½Çü¸¦ ±ú´Þ¾Æ ¾Ë°Ô µÇµí) º¸°Ô µÉ °ÍÀÌ°í,
µèÁö ¸øÇÏ´ø ±×µéÀÌ (Èð¾îÁ® ÀÖ´ø Á¶°¢µéÀÌ Çϳª Çϳª ¸ÂÃß¾îÁ® Á¶¸³µÇµí) ±ú´Ý°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù."
 
 

(ÀÌ»ç¾ß 52:1-15 Çѱ۰³¿ª)
1
½Ã¿ÂÀÌ¿© ±ýÂî¾î´Ù ±ýÂî¾î´Ù ³× ÈûÀ» ÀÔÀ»Âî¾î´Ù
   °Å·èÇÑ ¼º ¿¹·ç»ì·½ÀÌ¿© ³× ¾Æ¸§´Ù¿î ¿ÊÀ» ÀÔÀ»Âî¾î´Ù
   ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ÇÒ·Ê ¹ÞÁö ¾ÊÀº ÀÚ¿Í ºÎÁ¤ÇÑ ÀÚ°¡ ´Ù½Ã´Â ³×°Ô·Î µé¾î¿ÈÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÓÀ̴϶ó
2 ³Ê´Â Ƽ²øÀ» ¶³¾î¹ö¸±Âî¾î´Ù
   ¿¹·ç»ì·½ÀÌ¿© ÀϾ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ»Âî¾î´Ù
   »ç·ÎÀâÈù µþ ½Ã¿ÂÀÌ¿© ³× ¸ñÀÇ ÁÙÀ» ½º½º·Î Ç®Âî¾î´Ù
3 ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ °ª ¾øÀÌ ÆÈ·ÈÀ¸´Ï µ· ¾øÀÌ ¼Ó·®µÇ¸®¶ó
4 ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼­ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇϽõÇ
   ³» ¹é¼ºÀÌ ÀÌ¿Õ¿¡ ¾Ö±Á¿¡ ³»·Á°¡¼­ °Å±â ¿ì°ÅÇÏ¿´¾ú°í ¾Ñ¼ö¸£ÀÎÀº °ø¿¬È÷ ±×µéÀ» ¾Ð¹ÚÇÏ¿´µµ´Ù
5 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ³» ¹é¼ºÀÌ ±î´ß ¾øÀÌ ÀâÇô°¬À¸´Ï ³»°¡ ¿©±â¼­ ¾î¶»°Ô ÇÒ²¿
   ¿©È£¿Í²²¼­ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ±×µéÀ» °üÇÒÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¶°µé¸ç ³» À̸§À» Ç×»ó Á¾ÀÏ ´õ·´È÷µµ´Ù
 
6 ±×·¯¹Ç·Î ³» ¹é¼ºÀº ³» À̸§À» ¾Ë¸®¶ó
   ±×·¯¹Ç·Î ±× ³¯¿¡´Â ±×µéÀÌ ÀÌ ¸»À» ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³ªÀÎÁÙ ¾Ë¸®¶ó °ð ³»´Ï¶ó
7 ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ» °¡Á®¿À¸ç ÆòÈ­¸¦ °øÆ÷ÇÏ¸ç º¹µÈ ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ» °¡Á®¿À¸ç ±¸¿øÀ» °øÆ÷Çϸç
   ½Ã¿ÂÀ» ÇâÇÏ¿© À̸£±â¸¦
   ³× Çϳª´ÔÀÌ ÅëÄ¡ÇϽŴ٠ÇÏ´Â ÀÚÀÇ »êÀ» ³Ñ´Â ¹ßÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿î°í
 
   (ÀÌ»ç¾ß 52:6 ¿ø¹®¹ø¿ª)
   ÄË(hence) ¾ß´Ù(know including observation, care and recognition, acknowledge)
   ¾Ï(unit, a tribe, nation, people) ½ª(fame, name, honor, authority, character)
   ÄË ¿è(day) ÈÄ(he or she, self, the same) Å°(therefore, surely, then, truly) ¾Æ´Ï(I, as for me, myself)
   ÈÄ ´Ù¹Ù¸£(speak, answer, declare, command, subdue, talk, teach, tell, think)

   * ¾Æ¸¶¸£ (tell) : ÇÇÁ¶¹°Àº µµÀúÈ÷ ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸»À» ÇÏ´Ù
   * ´Ù¹Ù¸£ (tell) : ÇÇÁ¶¹°Àº µµÀúÈ÷ ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸»À» ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï
                          ±×¸©¿¡ ´ã¾Æ ¸»À» ÇÏ´Ù

   µû¶ó¼­, ³ª¿Í ¿¬ÇÕµÈ ³» ¹é¼ºÀº ³ªÀÇ À̸§À» ¾Ë°Ô µÇ°í ÁÖÀDZí°Ô °üÂûÇÏ°í ÀνÄÇÏ¿© °£Á÷ÇÑ´Ù.
   µû¶ó¼­, ±× ³¯¿¡´Â ¹Ù·Î ±×°¡ ÁøÁ¤À¸·Î ³ª,
   °ð µµÀúÈ÷ ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸»À» ±×¸©¿¡ ´ã¾Æ ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¸»À» ÇÏ´Â ±×ÀÌ´Ù.

   (LXX)
   µð¾Æ(through, by) ÈÄÅ佺(the he) ±â³ë½ºÄÚ(know, acknowledge) È£(the) ¶ó¿À½º(a people) ¿¡°í(I)
   È£ ¿À³ë¸¶(name) ¿¡°í ¿£(in) È£ Çì¸Þ¶ó(day) ¿¡ÄÉÀ̳뽺(that one, it) ȣƼ(because) ¿¡°í ¿¡À̹Ì(am)
   ¾Æ¿ìÅ佺(self) È£ ¶ö·¹¿À(utter) ÆĶó¿¡À̹Ì(ÆĶó(near, from beside) + ¿¡À̹Ì(be), to be near)

   * ¶ó¿À½º(people) : ¿¬ÇÕµÈ ÇϳªÀÇ ¹«¸®
   * µ¥¸ð½º(people) : ¿ì±Û°Å¸®¸ç ¹¶ÃÄÁ® ÀÖ´Â ¹«¸®, ±ºÁß
 
   ±×¿¡ ÀÇÇØ ³ª¿Í Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ³ªÀÇ ±× ¹«¸®°¡
   ¹Ù·Î ±× ³¯ ¾È¿¡¼­ ³ªÀÇ ±× À̸§À» ¾Ë°Ô µÇ°í ÁÖÀÇ±í¿¡ °üÂûÇÏ°í ÀνÄÇÏ¿© °£Á÷ÇÑ´Ù.
   ¿Ö³ÄÇϸé, ³ª´Â ³ªÀε¥,
   °¨È÷ ÀÔ ¹ÛÀ¸·Î ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÏ´Â ¸»À» Çϴ ±×°¡ ¹Ù·Î ¿·¿¡ ÀÖ±â (À縲 À̱â) ¶§¹®ÀÌ´Ù.
 
   (ÀÌ»ç¾ß 52:7 ¿ø¹®¹ø¿ª)
   ¸¶(how) ³ª¾Æ(to be at home, beautiful, to be pleasant) ¾Ë(above, over, upon, against)
   Çϸ£(hill, mount) ·¹°Ö(a foot, a step, great toe) ¹Ù»ç¸£(to be fresh, announce good news, preach)
   »þ¸¶(to hear intelligently, obey, understand) ¼£·Ò(peace) ¹Ù»ç¸£ Åäºê(good) »þ¸¶
   ¿¡¼ö¾Æ(salvation, save, victory, prosperity) ¾Æ¸¶¸£(say, answer, speak, tell, command)
   Âî¿Â(Zion) ¸»¶óÅ©(reign, to ascend the throne, to induct into royalty) ¿¤·ÎÈû(God as plural)

   ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ» ¼³±³ÇÏ°í, ÆòÈ­¸¦ ±Í´ã¾Æ Àß µé¾î ¼øÁ¾ÇÏ°í, ¼±À» ¼³±³ÇÏ°í, ±¸¿øÀ» ±Í´ã¾Æ Àß µé¾î ¼øÁ¾ÇÏ¿©
   ¸»Çϱ⸦, "Çϳª´ÔÀÌ ÅëÄ¡ÇϽŴÙ" ÇÏ´Â ±× »ê À§¿¡ ÀÖ´Â ±× ¹ßÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿î°í!

   (LXX)
   È£½º(who, what) È£¶ó(day, hour) ¿¡ÇÇ(over, upon, on) È£ ¿À·Î½º(mount) È£½º Æ÷¿ì½º(foot, footstool)
   À¯¾Ó°Ö¸®Á¶ ¾ÆÄí¿¡(hearing, preached) ¿¡ÀÌ·¹³×(peace) È£½º À¯¾Ó°Ö¸®Á¶ ¾Æ°¡¶Ç½º(good) ȣƼ
   ¾ÆÄð·Î¿ì¶¼¿À(accompany as a disciple, follow) Æ÷ÀÌ¿¡¿À(be, have, hold, keep)
   È£ ¼ÒÅ׸®¾Æ(salvation, save, saving) ¼ö(thou) ·¹°í(mean, tell) ½Ã¿Â(Zion) ¹Ù½Ç·ù¿À(reign) ¼ö
   È£ ¶¼¿À½º(God)
 
   (ÀÌ»ç¾ß 52:6-7 ¿ø¹®¹ø¿ª)
   ±×¿¡ ÀÇÇØ ³ª¿Í Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ³ªÀÇ ±× ¹«¸®°¡
   ¹Ù·Î ±× ³¯ ¾È¿¡¼­ ³ªÀÇ ±× À̸§À» ¾Ë°Ô µÇ°í ÁÖÀÇ±í¿¡ °üÂûÇÏ°í ÀνÄÇÏ¿© °£Á÷ÇÑ´Ù.
   ¿Ö³ÄÇϸé, ³ª´Â ³ª Àε¥,
   µµÀúÈ÷ ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸»À» ÀνÄÇϰųª ÀÎÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±×¸©¿¡ ´ãÀº ¸»,
   °ð °¨È÷ ÀÔ ¹ÛÀ¸·Î ³ªºÒ°Å¸®Áö ¸øÇÏ´Â ¸»À» Çϴ ±×°¡ ¹Ù·Î ¿·¿¡ ÀÖ±â (À縲 À̱â) ¶§¹®ÀÌ´Ù.
   ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ» ¼³±³ÇÏ°í, ÆòÈ­¸¦ ±Í´ã¾Æ Àß µé¾î ¼øÁ¾ÇÏ°í, ¼±À» ¼³±³ÇÏ°í,
   ±¸¿øÀ» ±Í´ã¾Æ Àß µé¾î ¼øÁ¾ÇÏ¿© ¸»Çϱ⸦,
   "Çϳª´ÔÀÌ ÅëÄ¡ÇϽŴ٠(God reign)" ÇÏ´Â ±× »ê À§¿¡ ÀÖ´Â ±× ¹ßÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿î°í!
 
8 µéÀ»Âî¾î´Ù ³ÊÀÇ Æļý±ºµéÀÇ ¼Ò¸®·Î´Ù
   ±×µéÀÌ ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿© ÀÏÁ¦È÷ ³ë·¡ÇÏ´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ½Ã¿ÂÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À½Ç ¶§¿¡
   ±×µéÀÇ ´«ÀÌ ¸¶ÁÖ º½À̷δÙ
9 ³Ê ¿¹·ç»ì·½ÀÇ È²ÆóÇÑ °÷µé¾Æ ±â»Û ¼Ò¸®¸¦ ¹ßÇÏ¿© ÇÔ²² ³ë·¡ÇÒÂî¾î´Ù
   ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼­ ±× ¹é¼ºÀ» À§·ÎÇÏ¼Ì°í ¿¹·ç»ì·½À» ±¸¼ÓÇϼÌÀ½À̶ó
10 ¿©È£¿Í²²¼­ ¿­¹æÀÇ ¸ñÀü¿¡¼­ ±× °Å·èÇÑ ÆÈÀ» ³ªÅ¸³»¼ÌÀ¸¹Ç·Î
     ¸ðµç ¶¥ ³¡±îÁöµµ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀ» º¸¾Òµµ´Ù
11 ³ÊÈñ´Â ¶°³¯Âî¾î´Ù ¶°³¯Âî¾î´Ù °Å±â¼­ ³ª¿À°í ºÎÁ¤ÇÑ °ÍÀ» ¸¸ÁöÁö ¸»Âî¾î´Ù
     ±× °¡¿îµ¥¼­ ³ª¿ÃÂî¾î´Ù ¿©È£¿ÍÀÇ ±â±¸¸¦ ¸Þ´Â ÀÚ¿© ½º½º·Î Á¤°áÄÉ ÇÒÂî¾î´Ù
12 ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ ¾Õ¿¡ ÇàÇϽøç À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ µÚ¿¡ È£À§ÇϽø®´Ï
     ³ÊÈñ°¡ Ȳ±ÞÈ÷ ³ª¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç µµ¸ÁÇÏ¿© ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
13 ¿©È£¿Í²²¼­ °¡¶ó»ç´ë º¸¶ó ³» Á¾ÀÌ ÇüÅëÇϸ®´Ï ¹Þµé¾î ³ôÀÌ µé·Á¼­ Áö±ØÈ÷ Á¸±ÍÇÏ°Ô µÇ¸®¶ó
14
ÀÌ¿Õ¿¡´Â ±× ¾ó±¼ÀÌ Å¸Àκ¸´Ù »óÇÏ¿´°í ±× ¸ð¾çÀÌ Àλýº¸´Ù »óÇÏ¿´À¸¹Ç·Î
     ¹«¸®°¡ ±×¸¦ º¸°í ³î¶ú°Å´Ï¿Í
15 ÈÄ¿¡´Â ±×°¡ ¿­¹æÀ» ³î·¤ °ÍÀÌ¸ç ¿­¿ÕÀº ±×¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÀÔÀ» ºÀÇϸ®´Ï
     ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ¾ÆÁ÷ ÀüÆĵÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» º¼ °ÍÀÌ¿ä ¾ÆÁ÷ µèÁö ¸øÇÑ °ÍÀ» ±ú´ÞÀ» °ÍÀÓÀ̶ó ÇϽô϶ó
 
(¿¹·¹¹Ì¾ß 31:31-34 »õ¹ø¿ª)
31
±× ¶§°¡ ¿À¸é, ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ °¡¹®°ú À¯´Ù °¡¹®¿¡ »õ ¾ð¾àÀ» ¼¼¿ì°Ú´Ù. ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
32 ÀÌ°ÍÀº ³»°¡ ±×µéÀÇ Á¶»óÀÇ ¼ÕÀ» ºÙÀâ°í ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡¼­ µ¥¸®°í ³ª¿À´ø ¶§¿¡ ¼¼¿î ¾ð¾à°ú´Â ´Ù¸¥ °ÍÀÌ´Ù.
     ³»°¡ ±×µéÀÇ ³²ÆíÀÌ µÇ¾ú¾îµµ, ±×µéÀº ³ªÀÇ ¾ð¾àÀ» ±ú¶ß·Á ¹ö·È´Ù.
     ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
33 ±×·¯³ª ±× ½ÃÀýÀÌ Áö³­ µÚ¿¡, ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ °¡¹®°ú ¾ð¾àÀ» ¼¼¿ï °ÍÀÌ´Ï,
     ³ª´Â ³ªÀÇ À²¹ýÀ» ±×µéÀÇ °¡½¿ ¼Ó¿¡ ³Ö¾î ÁÖ¸ç, ±×µéÀÇ ¸¶À½ ÆÇ¿¡ »õ°Ü ±â·ÏÇÏ¿©,
     ³ª´Â ±×µéÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÇ°í, ±×µéÀº ³ªÀÇ ¹é¼ºÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
     ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
34 ±× ¶§¿¡´Â ÀÌ¿ôÀ̳ª µ¿Æ÷³¢¸® ¼­·Î '³Ê´Â ÁÖ´ÔÀ» ¾Ë¾Æ¶ó' ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ï,
     ÀÌ°ÍÀº ÀÛÀº »ç¶÷À¸·ÎºÎÅÍ Å« »ç¶÷¿¡ À̸£±â±îÁö, ±×µéÀÌ ¸ðµÎ ³ª¸¦ ¾Ë °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
     ³»°¡ ±×µéÀÇ Çã¹°À» ¿ë¼­ÇÏ°í, ±×µéÀÇ Á˸¦ ´Ù½Ã´Â ±â¾ïÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù.
     ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.

(¿¡º£¼Ò¼­ 2:1-22 »õ¹ø¿ª)
1
¿©·¯ºÐµµ Àü¿¡´Â Çã¹°°ú ÁË·Î Á×¾ú´ø »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù.
2 ±× ¶§¿¡ ¿©·¯ºÐÀº Çã¹°°ú ÁË °¡¿îµ¥¼­, ÀÌ ¼¼»óÀÇ Ç³Á¶¸¦ µû¶ó »ì°í,
   °øÁßÀÇ ±Ç¼¼¸¦ ÀâÀº ÅëÄ¡ÀÚ, °ð Áö±Ý ºÒ¼øÁ¾ÀÇ ÀÚ½Äµé °¡¿îµ¥¼­ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ¿µÀ» µû¶ó »ì¾Ò½À´Ï´Ù.
3 ¿ì¸®µµ ¸ðµÎ Àü¿¡´Â, ±×µé °¡¿îµ¥¿¡¼­ À°½ÅÀÇ Á¤¿å´ë·Î »ì°í, À°½Å°ú ¸¶À½ÀÌ ¿øÇÏ´Â ´ë·Î ÇàÇßÀ¸¸ç,
   ³ª¸ÓÁö »ç¶÷µé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ³¯ ¶§ºÎÅÍ Áø³ëÀÇ ÀÚ½ÄÀ̾ú½À´Ï´Ù.

4 ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº ÀÚºñ°¡ ³ÑÄ¡´Â ºÐÀ̼ż­, ¿ì¸®¸¦ »ç¶ûÇϽŠ±× Å©½Å »ç¶ûÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ
5 ¹üÁË·Î Á×Àº ¿ì¸®¸¦ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² »ì·Á Áּ̽À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº ÀºÇý·Î ±¸¿øÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù.
6 Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®¸¦ ±×ºÐ°ú ÇÔ²² »ì¸®½Ã°í, Çϴÿ¡ ÇÔ²² ¾É°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù.
7 ±×°ÍÀº, Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚºñ·Î º£Ç®¾îÁֽŠ±× ÀºÇý°¡ ¾ó¸¶³ª dz¼ºÇÑÁö¸¦
   ÀåÂ÷ ¿Ã ¸ðµç ¼¼´ë¿¡°Ô µå·¯³» º¸À̽ñâ À§ÇÔÀÔ´Ï´Ù.
8 ¿©·¯ºÐÀº ¹ÏÀ½À» ÅëÇÏ¿© ÀºÇý·Î ±¸¿øÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù.
   ÀÌ°ÍÀº ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô¼­ ³­ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä, Çϳª´ÔÀÇ ¼±¹°ÀÔ´Ï´Ù.
9 ÇàÀ§¿¡¼­ ³­ °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¾Æ¹«µµ ÀÚ¶ûÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
10 ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÛÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
     ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ°Ô ÇϽ÷Á°í, Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ¿ì¸®¸¦ ¸¸µå¼Ì½À´Ï´Ù.
     Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ·¸°Ô ¹Ì¸® ÁغñÇϽŠ°ÍÀº, ¿ì¸®°¡ ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ¸ç »ì¾Æ°¡°Ô ÇϽ÷Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  
11 ±×·¯¹Ç·Î ¿©·¯ºÐÀº Áö³­³¯¿¡ À°½ÅÀ¸·Î´Â ÀÌ¹æ »ç¶÷À̾ú´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¸í½ÉÇϽʽÿÀ.
     ¼ÕÀ¸·Î À°Ã¼¿¡ ÇàÇÑ Çҷʸ¦ ¹ÞÀº »ç¶÷À̶ó°í »Ë³»´Â À̸¥¹Ù ÇÒ·ÊÀڵ鿡°Ô
     ¿©·¯ºÐÀº ¹«ÇÒ·ÊÀÚµéÀ̶ó°í ºÒ¸®¸ç µûµ¹¸²À» ´çÇß½À´Ï´Ù.
12 ±× ¶§¿¡ ¿©·¯ºÐÀº ±×¸®½ºµµ¿Í »ó°üÀÌ ¾ø¾ú°í, À̽º¶ó¿¤ °øµ¿Ã¼¿¡¼­ Á¦¿ÜµÇ¾î¼­,
     ¾à¼ÓÀÇ ¾ð¾à°ú ¹«°üÇÑ ¿ÜÀÎÀ¸·Î¼­, ¼¼»ó¿¡¼­ ¾Æ¹« ¼Ò¸ÁÀÌ ¾øÀÌ, Çϳª´Ôµµ ¾øÀÌ »ì¾Ò½À´Ï´Ù.
13 ¿©·¯ºÐÀÌ Àü¿¡´Â Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ¾ú´Âµ¥,
     ÀÌÁ¦´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ±×ºÐÀÇ ÇÇ·Î Çϳª´Ô²² °¡±î¿öÁ³½À´Ï´Ù.

14 ±×¸®½ºµµ´Â ¿ì¸®ÀÇ ÆòÈ­À̽ʴϴÙ.
     ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â À¯´ë »ç¶÷°ú ÀÌ¹æ »ç¶÷ÀÌ ¾çÂÊÀ¸·Î °¥¶óÁ® ÀÖ´Â °ÍÀ» Çϳª·Î ¸¸µå½Å ºÐÀ̽ʴϴÙ.
     ±×ºÐÀº À¯´ë »ç¶÷°ú ÀÌ¹æ »ç¶÷ »çÀ̸¦ °¡¸£´Â ´ãÀ» Àڱ⠸öÀ¸·Î Ç㹫¼Å¼­,
     ¿ø¼ö µÈ °ÍÀ» ¾ø¾Ö½Ã°í,
15 ¿©·¯ °¡Áö Á¶¹®À¸·Î µÈ °è¸íÀÇ À²¹ýÀ» ÆóÇϼ̽À´Ï´Ù.
     ±×ºÐÀº ÀÌ µÑÀ» Àڱ⠾ȿ¡¼­ ÇϳªÀÇ »õ »ç¶÷À¸·Î ¸¸µé¾î¼­ ÆòÈ­¸¦ ÀÌ·ç½Ã°í,
16 ¿ø¼ö µÈ °ÍÀ» ½ÊÀÚ°¡·Î ¼Ò¸êÇϽðí ÀÌ µÑÀ» ÇÑ ¸öÀ¸·Î ¸¸µå¼Å¼­,
     Çϳª´Ô°ú È­ÇؽÃÅ°¼Ì½À´Ï´Ù.
17 ±×ºÐÀº ¿À¼Å¼­ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÆòÈ­¸¦ ÀüÇϼÌÀ¸¸ç,
     °¡±îÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ôµµ ÆòÈ­¸¦ ÀüÇϼ̽À´Ï´Ù.
18 ÀÌ¹æ »ç¶÷°ú À¯´ë »ç¶÷ ¾çÂÊ ¸ðµÎ,
     ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© ÇÑ ¼º·É ¾È¿¡¼­ ¾Æ¹öÁö²² ³ª¾Æ°¡°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.

19 ±×·¯¹Ç·Î ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ¿©·¯ºÐÀº ¿Ü±¹ »ç¶÷À̳ª ³ª±×³×°¡ ¾Æ´Ï¿ä,
     ¼ºµµµé°ú ÇÔ²² ½Ã¹ÎÀ̸ç Çϳª´ÔÀÇ °¡Á·ÀÔ´Ï´Ù.
20 ¿©·¯ºÐÀº »çµµµé°ú ¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ³õÀº ±âÃÊ À§¿¡ ¼¼¿öÁø °Ç¹°À̸ç,
     ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö°¡ ±× ¸ðÅüÀÕµ¹ÀÌ µÇ½Ê´Ï´Ù.
21 ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ °Ç¹° Àüü°¡ ¼­·Î ¿¬°áµÇ¾î¼­, ÁÖ´Ô ¾È¿¡¼­ ÀÚ¶ó¼­ ¼ºÀüÀÌ µË´Ï´Ù.
22 ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¿©·¯ºÐµµ ÇÔ²² ¼¼¿öÁ®¼­ Çϳª´ÔÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î °ÅÇÏ½Ç Ã³¼Ò°¡ µË´Ï´Ù.
 
(È÷ºê¸®¼­ 8:1-13 »õ¹ø¿ª)
1
Áö±Ý ¸»ÇÑ °ÍµéÀÇ ¿äÁ¡Àº ÀÌ·¯ÇÕ´Ï´Ù.
   °ð ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ÀÌ¿Í °°Àº ´ëÁ¦»çÀåÀÌ ÇÑ ºÐ °è½Ã´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
   ±×´Â Çϴÿ¡¼­ Áö¾öÇϽŠºÐÀÇ º¸Á ¿À¸¥ÂÊ¿¡ ¾ÉÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù.
2 ±×´Â ¼º¼Ò¿Í Âü À帷¿¡¼­ ¼¶±â½Ã´Â ºÐÀÔ´Ï´Ù.
   ÀÌ À帷Àº ÁÖ´Ô²²¼­ ¼¼¿ì½Å °ÍÀÌ¿ä, »ç¶÷ÀÌ ¼¼¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
3 ¸ðµç ´ëÁ¦»çÀåÀº ¿¹¹°°ú Á¦»ç¸¦ µå¸®´Â ÀÏÀ» ¸Ã°Ô ÇÏ·Á°í ¼¼¿ì½Å »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù.
   ±×·¯¹Ç·Î ÀÌ ´ëÁ¦»çÀåµµ ¹«¾ùÀΰ¡ µå¸± °ÍÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
4 ±×·±µ¥ ±×°¡ ¶¥¿¡ °è½Å´Ù°í Çϸé, Á¦»çÀåÀÌ µÇÁö´Â ¸øÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
   ¶¥¿¡¼­´Â À²¹ýÀ» µû¶ó ÀÌ¹Ì ¿¹¹°À» µå¸®´Â »ç¶÷µéÀÌ Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
5 ±×·¯³ª ±×µéÀº Çϴÿ¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀÇ ¸ðÇü°ú ±×¸²ÀÚ¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â, ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ¼ºÀü¿¡¼­ ¼¶±é´Ï´Ù.
   ¸ð¼¼°¡ À帷À» ¼¼¿ì·Á°í ÇÒ ¶§¿¡,
   "³Ê´Â ¸í½ÉÇÏ¿© ³»°¡ »ê¿¡¼­ ³×°Ô º¸¿©ÁØ ±× ¸ðÇüÀ» µû¶ó ¸ðµç °ÍÀ» ¸¸µé¾î¶ó" ÇÏ°í ¸»¾¸ÇϽÅ
   Çϳª´ÔÀÇ Áö½Ã¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù.
6 ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â ´õ¿í ÈǸ¢ÇÑ Á÷¹«¸¦ ¸ÃÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù.
   ±×°¡ ´õ ÁÁÀº ¾à¼ÓÀ» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ÇÏ¿© ¼¼¿î ´õ ÁÁÀº ¾ð¾àÀÇ ÁßÀçÀÚÀ̽ñ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 
7 ±× ù ¹ø° ¾ð¾à¿¡ °áÇÔÀÌ ¾ø¾ú´õ¶ó¸é, µÎ ¹ø° ¾ð¾àÀÌ »ý±æ ¿©Áö°¡ ¾ø¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
8 ±×·±µ¥ Çϳª´Ô²²¼­´Â Àڱ⠹鼺À» ³ª¹«¶ó½Ã¸é¼­ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.
   "ÁÖ´Ô²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. 'º¸¾Æ¶ó, ³¯ÀÌ À̸¦ °ÍÀÌ´Ù.
   ±× ¶§¿¡ ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ Áý°ú À¯´Ù Áý°ú ´õºÒ¾î »õ ¾ð¾àÀ» ¸ÎÀ» °ÍÀÌ´Ù.'
9 ¶Ç ÁÖ´Ô²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
   'ÀÌ »õ ¾ð¾àÀº, ³»°¡ ±×µéÀÇ Á¶»óµéÀÇ ¼ÕÀ» Àâ°í, ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³»´ø ³¯¿¡,
    ±× Á¶»óµé°ú ¸ÎÀº ¾ð¾à°ú °°Àº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.
    ±×µéÀº ³» ¾ð¾àÀ» ÁöÅ°Áö ¾Ê¾ÒÀ¸¹Ç·Î, ³ªµµ ±×µéÀ» µ¹º¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù.'
10 ¶Ç ÁÖ´Ô²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. '±× ³¯ µÚ¿¡, ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ Áý°ú ¸ÎÀ» ¾ð¾àÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï,
     ³ª´Â ³» À²¹ýÀ» ±×µéÀÇ »ý°¢¿¡ ³Ö¾î ÁÖ°í, ±×µéÀÇ ¸¶À½¿¡´Ù°¡ »õ°Ü ÁÖ°Ú´Ù.
     ±×¸®ÇÏ¿© ³ª´Â ±×µéÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÇ°í, ±×µéÀº ³» ¹é¼ºÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
11 ±×¸®°í ±×µéÀº °¢°¢ ÀÚ±â ÀÌ¿ô°ú Àڱ⠵¿Á·À» °¡¸£Ä¡·Á°í, ÁÖ´ÔÀ» ¾Ë¶ó°í ¸»ÇÏ´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ï,
     ÀÛÀº »ç¶÷À¸·ÎºÎÅÍ Å« »ç¶÷¿¡ À̸£±â±îÁö, ¸ðµÎ ³ª¸¦ ¾Ë °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
12 ³»°¡ ±×µéÀÇ ºÒÀÇÇÔÀ» ±àÈáÈ÷ ¿©±â°Ú°í, ´õ ÀÌ»ó ±×µéÀÇ Á˸¦ ±â¾ïÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù.'"
13 Çϳª´Ô²²¼­ '»õ ¾ð¾à' À̶ó°í ¸»¾¸ÇϽÉÀ¸·Î½á, ù ¹ø° ¾ð¾àÀ» ³°Àº °ÍÀ¸·Î ¸¸µå¼Ì½À´Ï´Ù.
     ³°°í ¿À·¡µÈ °ÍÀº °ð »ç¶óÁý´Ï´Ù.
 
(¿äÇÑ°è½Ã·Ï 22:11-12 Çѱ۰³¿ª)
ºÒÀǸ¦ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ±×´ë·Î ºÒÀǸ¦ ÇÏ°í ´õ·¯¿î ÀÚ´Â ±×´ë·Î ´õ·´°í
ÀǷοî ÀÚ´Â ±×´ë·Î ÀǸ¦ ÇàÇÏ°í °Å·èÇÑ ÀÚ´Â ±×´ë·Î °Å·èµÇ°Ô Ç϶ó
º¸¶ó ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ¿À¸®´Ï ³»°¡ ÁÙ »óÀÌ ³»°Ô ÀÖ¾î °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ±×ÀÇ ÀÏÇÑ´ë·Î °±¾Æ ÁÖ¸®¶ó 

(¿ø¹®¹ø¿ª)
ºÒÀÇ°¡ µÈ ÀÚ´Â ±×´ë·Î ºÒÀÇ°¡ µÇ°í, ´õ·¯¿î ÀÚ´Â ±×´ë·Î ´õ·´°í,
ÀÇ°¡ µÈ ÀÚ´Â ÀÇ·Ó´Ù ¿©°ÜÁüÀ» ¹Þ°í, °Å·èÀÌ µÈ ÀÚ´Â ±×´ë·Î °Å·èÀÌ´Ù.
º¸¶ó! ³»°¡ ¼ÓÈ÷ ¿À´Âµ¥, ¸ðµç ÀÚ°¡ ¾Ö½á ÀÏÇÑ º¸»óÀº ¡®³ª¡¯ ÀÌ´Ù.

 
 

Total 330
¹øÈ£ Á¦   ¸ñ ±Û¾´ÀÌ ³¯Â¥ Á¶È¸
250 [Âù¾ç] ¸¸¿ÕÀÇ ¿Õ ³» ÁÖ²²¼­ (Alas! and Did My Savior Bleed) / ±è¼º¼ö ¼¶±â¹Ì   2013-11-10 124
249 [°¨»ç] ¾Æ¹öÁöÀÇ ¾à¼Ó¿¡ ´ã±ä ÇϳªÀÇ ¸» - ¿©·¯ºÐ ¹Ù·Î ¿ì¸® ¼¶±â¹Ì   2012-12-06 124
248 [Âù¾ç] ¿¹¼ö ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© (Jesus Shed His Blood for Me) / ±è¼º¼ö ¼¶±â¹Ì   2013-11-09 125
247 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ±× º¹À½°ú ±× º¹À½ÀÇ ¼±Æ÷¸¦ Áñ°ÅÀÌ ´©¸®´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ ¡¦ (1) ¼¶±â¹Ì   2014-04-02 125
246 [Âù¾ç] ÁÖ ¿¹¼ö ³»°¡ ¾Ë±â Àü ¼¶±â¹Ì   2011-09-16 126
245 [±âµµ] ÁË¿Í Çã¹°·Î Á×Àº ³ª / ¿¡º£¼Ò¼­ 2Àå 1-5Àý (2) ¼¶±â¹Ì   2012-10-18 126
244 [ÀϹÝ] ´º¿å ¿ù½ºÆ®¸®Æ® ±Ý¼Ò(Golden Bull) ¾²·¯Áö´Ù (2) ¼¶±â¹Ì   2012-10-23 126
243 [°¨»ç] Thanksgiving ÇÔ²² ³ª´­ ¼ö ÀÖÀ½¿¡ °¨»ç¸¦ µå¸®¸ç ¼¶±â¹Ì   2012-11-20 126
242 [±âµµ] ±×¸®½ºµµÀÇ Ä£±¸·Î ¿¬ÇÕµÈ ³ë¿¹ÀÎ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸·Î ±×¸®½ºµµ¸¦ Èû½á ¾Ë¾Æ°¡´Â ¿¹¹è (·Î¸¶¼­ 1¡¦ ¼¶±â¹Ì   2013-11-28 126
241 [±âµµ] ¼ºµµÀÇ ±³Á¦, ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÇϳªµÈ ±³È¸ °£¿¡ ³ª´©´Â ±¸Á¦ (·Î¸¶¼­ 15:22-29) ¼¶±â¹Ì   2014-03-17 126
240 [±âµµ] ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Çϳª·Î ¿¬ÇÕµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öµÈ ±³È¸ÀÇ ±× ±âµµ¿Í ±× û¿ø (»çµµÇàÀü 1:12-14) ¼¶±â¹Ì   2014-04-11 126
239 [±âµµ] Çϳª´ÔÀÇ ±× ¾ÆµéÀ̽Š¿¹¼ö²²¼­ ¿Ö ´ëÁ¦»çÀåÀÌ µÇ¼Å¾ß¸¸ ÇϼÌÀ»±î¿ä? ¼¶±â¹Ì   2012-09-17 127
238 [Âù¾ç] ºÎ²ô·¯¿î ³ªÀÇ ¸ð½À / ½ÉÁ¾È£ (1) ¼¶±â¹Ì   2011-10-31 128
237 [ÀϹÝ] [Æß±Û] ±â¼º, ¿¹Àå ÅëÇÕ, ÇÕµ¿ µî ÁÖ¿ä ±³´Ü ½ÅõÁö °æ°í Æ÷½ºÅÍ ¹èÆ÷ (1) ¼¶±â¹Ì   2012-04-18 128
236 [ÀÚ·á] 2012³â 7¿ù 14ÀÏ ¼­¸¥ ¹ø° ±¸¿ª¸ðÀÓ ¼º°æ°øºÎ ÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù ¼¶±â¹Ì   2012-07-08 128
235 [»çÁø] 2011³â ¼Û³â ¸¸µÎ ÀÜÄ¡ wakeupjyoo   2012-01-02 129
234 [Âù¾ç] ¿¹¼ö·Î ³ªÀÇ ±¸ÁÖ »ï°í (Blessed Assurance) / ±è¼º¼ö (1) ¼¶±â¹Ì   2013-11-08 129
233 [Âù¾ç] ¸¸ ÀÔÀÌ ³»°Ô ÀÖÀ¸¸é ¼¶±â¹Ì   2012-03-14 131
232 [Âù¾ç] ½ÃÆí 110Æí ´ÙÀ­ÀÇ ½Ã ¼¶±â¹Ì   2011-09-27 132
231 [°¨»ç] ¿¹¼ö´ÔÀÇ ºñÀ¯ °­ÇØ "µÚÁý¾î Àд ´Þ¶õÆ®¿Í ¹Ç³ªÀÇ ºñÀ¯" ³ª´® Èıâ (´©°¡º¹À½ 19:11-27) ¿øÇǵ𠠠2012-06-18 132
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
God, the Father
God, the Son
God, the Holy Spirit
Praise the Lord!


¹Ù·Î°¡±â (Links)    |  Smyrna Books  |

    Copyright ¨Ï 2011-2024 ºÏ°¡ÁÖ ¼­¸Ó³ª ±³È¸ Northern California, USA, All rights reserved.                                                 Contact us: admin@woorichurch.us