¼£·Ò,
¾îÁ¦´Â ¾ÆÀ̵é°ú ÇÔ²² ¹ÂÁöÄà < Man of La Mancha (±¤¾ßÀÇ »ç¶÷) > À» º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
ȤÀÚ´Â, ¿¹¹è ½Ã°£¿¡ ¼¼»ó »ç¶÷µéÀ̳ª º¸´Â ¹ÂÁöÄÃ,
±×°Íµµ ¼¼»óÀÌ ¹Ùº¸¶ó°í ÇÏ´Â ±×·± À̾߱âÀÇ ¿¬±ØÀ» º¸´À³Ä°í ÇÒÁö ¸ô¶óµµ,
´«À¸·Î º¸À̴ ǥÇÇ ¼Ó¿¡ ´ã°ÜÁ® ÀÖ´Â ³»¿ëÀ» º¸°Ô µÇ¸é,
¼±¾ÇÀÇ µÎ ¸¶À½À¸·Î ÆÇ´ÜÇÏ°í °áÁ¤ÇÏ´Â ÁÁ°í ³ª»ÝÀÇ ±¸ºÐÀº º°·Î Àǹ̰¡ ¾ø°Ô µÇ¾î ¹ö¸³´Ï´Ù.
¼¼»óÀÌ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÏ°í, ÀÌÇØÇÒ ¼öµµ ¾ø´Â ¹ÌÄ¡±¤ÀÌ µ·Å°È£Å×,
±×´Â ¼¼»ó »ç¶÷µéÀÌ º¸Áö ¸øÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ³ªÅ¸³ª½É, Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
±× ¿µ±¤Àº ¿À·£ ±â´Ù¸² ³¡¿¡ ¿¸Å·Î ³ºÀº Çϴÿ¡¼ ³»¸° ¼÷³à <µÑ½Ã³×¾Æ> ÀÔ´Ï´Ù.
<¾Ëµ·ÀÚ> ´Â ¿©°ü¿¡¼ ÀâºÎ·Î ÀÏÇÏ¸é¼ ³²Àڵ鿡°Ô ³ó¶ô´çÇÏ´Â °¡Àå õÇÑ ¿©ÀÎÀÔ´Ï´Ù.
¼¼»óÀº ±×³à¸¦ ¾Æ¹«µ¥µµ ¾µ¸ð¾ø´Â ¾²·¹±â·Î Ãë±ÞÇÏÁö¸¸,
µ·Å°È£Å×´Â ±×³à¸¦ Çϳª´ÔÀ» µå·¯³»°í ¼³¸íÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À¸·Î ¿©±â¸ç ¼¶±é´Ï´Ù.
¾Ëµ·ÀÚ´Â Àڱ⸦ <µÑ½Ã³×¾Æ> ·Î ºÎ¸£´Â µ·Å°È£Å׸¦ ¹«½ÃÇÏ°í Á¶·ÕÇÏÁö¸¸,
Â÷Ãû ±×ÀÇ Áø½ÇÇÑ ¸¶À½À» ¾Ë°Ô µÇ¾î,
±×³àÀÇ ¸¶À½ÀÇ ¹®ÀÌ Á¶±Ý¾¿ ¿·Á µ·Å°È£Å׸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Ô µË´Ï´Ù.
±×·± µ·Å°È£Å×´Â ¼¼»óÀÇ Á¾±³ ÀçÆÇ¿¡ ÀÇÇØ "¼¼»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ½º½º·Î Á×Àº ÀÚ" ·Î ÈÇüÀ» ´çÇØ Á×°Ô µË´Ï´Ù.
À̸¦ º» ¾Ëµ·ÀÚ´Â ÀÚ±â À̸§À» ÀÌÁ¦ <µÑ½Ã³×¾Æ> ¶ó°í ¿©±â°Ô µË´Ï´Ù.
¹ÂÁöÄÃÀ» ³¡±îÁö º» ¾ÆÀ̵éÀÇ ¹ÝÀÀÀº Á¦°¢±â ³ª¿Ô½À´Ï´Ù.
"µ·Å°È£Å×´Â Á¤¸» ¹Ùº¸³×¿ä" ¿ª½Ã³ª ÇÏ´Â ¹ÝÀÀµµ ³ª¿À°í,
"µ·Å°È£Å×°¡ Á¤¸» Á×¾ú³ª¿ä? ¿Ö Á×¾î¾ß ÇØ¿ä?" ÀÌ·± Áú¹®µµ ³ª¿À°í,
¾î¶² ¾ÆÀÌ´Â ´«¹°À» ÈÉÄ¡°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
¼¼»óÀÇ ¾îµÒÀº ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇÏ´Â ºûÀ¸·Î ¿À½Å ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö,
±× ¾îµÒÀº ±× ºûÀ» ¾ËÁö ¸øÇØ °á±¹ Àڱ⸦ Ç°°í ÀÖ´Â ±× ºûÀ» ²¨¹ö¸®°í ¸¿´Ï´Ù.
ÀÌÁ¦ ±× ¸ðµç °ÍÀÌ ¾îµÒÀÌ µÇ¾î¹ö¸° °Í °°¾ÒÁö¸¸,
±× ºûÀº ½º½º·Î Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥ óÀ½ ÀÍÀº ¿¸Å·Î ÁÖ··ÁÖ·· ¸¹Àº ¿¸Å¸¦ ³º¾Ò½À´Ï´Ù.
¾îµÒÀÎ ¼¼»óÀº ±× ºûÀ» ²¨¹ö·È´Ù°í ¿©°åÁö¸¸,
±× ºûÀº ½º½º·Î ²¨Á® ±× ¾îµÒ ¾ÈÀ¸·Î ¶Õ°í µé¾î¿Í »õ »ý¸íÀ» ³º¾Æ ¹ö·È½À´Ï´Ù.
¿©¸íÀÇ ¾ÆħÀ» ½ÃÀÛÇÏ´Â Èñ¹ÌÇÑ ºû°ú °°ÀÌ,
¸¶¸¥ ¶¥À» ¶Õ°í ³ª¿À´Â ½Ï°ú °°ÀÌ,
Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤Àº ´ÊÀº ºñ¿Í °°ÀÌ ¸¶¸¥ ¶¥À» ÃËÃËÈ÷ Àû½Ê´Ï´Ù. <µÑ½Ã³×¾Æ> ó·³ ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
µÑ½Ã³×¾Æ(Dulcinea)´Â È÷ºê¸®¾î·Î "½¦Å°³ª" Àε¥,
Çϳª´ÔÀÇ ÇöÇö Presence of God, Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ Glory of God À» ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù.
±×·¯°í º¸´Ï, Áö³ ÁÖÀÏ¿¡ ÇÔ²² ³ª´©¾ú´ø È£¼¼¾Æ 6Àå 1-3ÀýÀÇ ³»¿ëÀ»
´Ù½Ã ÇÑ ¹ø µÇ»õ±ä ½Ã°£ÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
ÇàÁøÇ϶ó, ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ°©½Ã´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé, ¿©È£¿Í ±× ºÐ²²¼ ÀÚ½ÅÀ» Âõ¾î ¾ç½ÄÀ» °ø±ÞÇÏ½Ã¸ç º´°ú »óó¸¦ ³´°Ô ÇϽðí,
ÀÚ½ÅÀ» »ìÇØÇÏ¿© ±× »óó¸¦ ¿µ±¸È÷ ½Î¸Å¾î Áֽñ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
ÀÏ(¿¬ÇÕ) ÀÏ·Î »ý¸íÀ» ¾à¼ÓÇϽðí,
ÀÌ(¦) ÀÏ·Î »ý¸íÀ» ¾à¼ÓÇϽðí,
»ï(¿Ï¼º) ÀÏ·Î ¶È¹Ù·Î ¼¼¿öÁ®,
Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À¸·Î »ý¸íÀ» Áּ̽À´Ï´Ù.
¿©È£¿Í¸¦ ¾ËÀÚ, Èû½á ¿©È£¿Í¸¦ ¾ËÀÚ,
À̸¥ ¾Æħ¿¡ ÁغñµÇ¾î ³ª¿Â ½ÏÀº ¸¶¸¥ ¶¥À» ÇØ°¥ÇÏ´Â º½ºñ·Î ³»·Á ¿É´Ï´Ù.
´ÙÀ½ ½Ã°£¿¡ ÇÔ²² ³ª´ ¼º°æ ±¸ÀýÀÔ´Ï´Ù.
1. º£µå·ÎÀü¼ 3:18-19 (1 Peter 3:18-19)
2. »çµµÇàÀü 10:39-48 (Acts 10:39-48)
Apostles Creed
I believe in God the Father Almighty,
Maker of heaven and earth:
And (I believe in) in Jesus Christ His only Son our Lord,
Who was conceived by the Holy Spirit,
Born of the Virgin Mary, Suffered under Pontius Pilate, was crucified,
(was) dead, and (was) buried:
He descended into hell (1 Peter 3:18-19);
The third day he rose again from the dead (Acts 10:39-48);
He ascended into heaven,
And sitteth on the right hand of God the Father Almighty;
From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Spirit;
(I believe in) The holy universal Church;
(I believe in) The Communion of Saints;
(I believe in) The Forgiveness of sins;
(I believe in) The Resurrection of the body,
And (I believe in) the Life everlasting.
Amen.
ºÎ¸ð´Ô²²¼´Â ÀÚ³àµé°ú ÇÔ²² ½Ã°£À» ³ª´©¾î Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
°¨»çÇÕ´Ï´Ù.